Sławosz Uznański-Wiśniewski i Business English oraz alternatywy dla "This is fucking unbelievable"
W tym tygodniu zabieram Cię w językową podróż poza stratosferę ✨🚀 – dosłownie i w przenośni. Poznasz idiomy i wyrażenia inspirowane kosmosem, rakietami, Księżycem i eksploracją – ale wszystkie z nich mają konkretne zastosowanie w codziennej komunikacji biznesowej. Bo o to przecież chodzi w tym newsletterze.
To nie tylko słownictwo – to narzędzia, które:
🔹 nadadzą Twoim wypowiedziom charakteru,
🔹 sprawią, że wyróżnisz się w spotkaniach,
🔹 pokażą, że myślisz nieszablonowo jeśli chodzi o dobór słów.
Na dokładkę:
💬 Podpowiem Ci też, co powiedzieć zamiast „This is f*ing unbelievable”**, gdy emocje sięgają zenitu, ale jesteś w sali konferencyjnej, a nie na ulicy.
Gotowy na językowy lift-off?
Zanim przejdziemy dalej: to wydanie newslettera Mów Biznesowo jest otwarte dla wszystkich. Ale jeśli widzisz w tym wartość, pozytywny “upskill”, lubisz mój sposób przekazywania wiedzy, to zawsze możesz rozważyć zostanie płatnym Subskrybentem. Obiecuję odwdzięczać się dbaniem o Twój Business English każdego tygodnia. Every. Second. Counts. Jakby to powiedział Lance Armstrong, a jesteśmy tuż przed Tour de France!
🔹 1. Shoot for the moon
👉 celować bardzo wysoko / mierzyć bardzo wysoko
Przykład: „Jako startup powinniśmy shoot for the moon – inaczej nigdy nie przebijemy się w tej branży.”
🔹 2. Over the moon
👉 zachwycony / bardzo zadowolony
Przykład: „Klient był over the moon, kiedy zobaczył naszą prezentację inwestycyjną.”
🔹 3. Launch a product
👉 wypuścić produkt na rynek (jak start rakiety)
Przykład: „Planujemy launch nowego produktu jeszcze przed końcem kwartału.”
🔹 4. Rocket growth
👉 błyskawiczny wzrost
Przykład: „Widzimy rocket growth w liczbie użytkowników po ostatniej kampanii reklamowej.”
🔹 5. Go into orbit
👉 wejść na wyższy poziom / zacząć osiągać duże sukcesy
Przykład: „Po podpisaniu umowy z Amazonem nasza sprzedaż literally went into orbit.”
🔹 6. It’s not rocket science
👉 to nie jest aż tak trudne / to nie jest fizyka kwantowa
Przykład: „Optymalizacja tego procesu? Come on, it’s not rocket science.”
🔹 7. Ground control
👉 osoba lub dział, który zarządza operacjami z poziomu biura (nawiązanie do kontroli lotów)
Przykład: „Sales team jest w terenie, ale to my jesteśmy ground control – musimy dać im dane i wsparcie.”
🔹 8. The sky is not the limit
👉 niebo to za mało / nie ma granic
Przykład: „Dzięki nowym inwestycjom, dla naszej firmy the sky is not the limit.”
🔹 9. Lunar strategy
👉 długoterminowa, odważna i innowacyjna strategia (inspirowana misjami księżycowymi)
Przykład: „Nasza lunar strategy zakłada ekspansję do trzech krajów w ciągu 12 miesięcy.”
🔹 10. Mission-critical
👉 kluczowy, absolutnie niezbędny (jak komponent misji kosmicznej)
Przykład: „Ten projekt jest mission-critical – bez niego nie ruszymy dalej z automatyzacją.”
🔹 11. Light-years ahead
👉 lata świetlne do przodu (w porównaniu do konkurencji)
Przykład: „Pod względem UX jesteśmy light-years ahead of other fintechs w Polsce.”
🔹 12. Lunar thinking
👉 myślenie odważne, wybiegające poza schemat
Przykład: „Potrzebujemy trochę lunar thinking, jeśli chcemy wyróżnić się w tym przetargu.”
🔹 13. Stars are aligning
👉 wszystko zaczyna się układać
Przykład: „Po latach prób i błędów, finally the stars are aligning – mamy odpowiedni zespół i partnerów.”
🔹 14. Lift-off moment
👉 moment startu / przełomowy moment w projekcie
Przykład: „Po miesiącach przygotowań mamy lift-off moment – właśnie podpisaliśmy kluczowy kontrakt.”
🔹 15. Out of this world
👉 niesamowity / nie z tej ziemi (w kontekście produktu, prezentacji, wyników)
Przykład: „Wasz pitch był out of this world – jury nie miało żadnych wątpliwości.”
🔹 Dlaczego warto uczyć się słownictwa w kontekście?
Zapamiętywanie słówek z listy jest jak pakowanie bagażu bez planu – może się przyda, ale raczej się nie sprawdzi w praktyce. 🚫🧳
✅ Uczenie się słownictwa w kontekście – w zdaniach, historiach, dialogach – to metoda, którą wspiera wiele badań:
📚 Dr. Norbert Schmitt (University of Nottingham), specjalista od akwizycji słownictwa, pokazuje, że poznanie słowa w 6–12 różnych kontekstach zwiększa szansę jego trwałego zapamiętania i aktywnego użycia.
📚 Paul Nation, autor książki "Learning Vocabulary in Another Language", podkreśla, że słownictwo bez kontekstu przypomina „martwe słowa” – nieaktywne w mózgu ucznia.
💡 Dlatego właśnie:
– zapamiętujesz więcej,
– uczysz się szybciej,
– i mówisz naturalniej, bez kalkowania z polskiego.
Właśnie dlatego każdy zwrot w tym newsletterze ma realne zastosowanie biznesowe – czy to w pitchu, small talku, czy na spotkaniu z inwestorem.
Jestem właśnie po lekturze absolutnie fascynującego i niesamowitego artykułu z The Atlantic - o zaginięciu samolotu MH370 i wszystkim co działo się później. Jedyne co przychodzi mi na myśl to: This is fucking unbelievable! No ale nie zawsze można tak powiedzieć. Dlatego dzisiaj popatrzymy na zwroty, które mogą się przydać w takich sytuacjach, tylko bez “fucking”:
"This is absolutely outrageous."
💬 Formal, expresses anger or deep frustration. Perfect for meetings or formal complaints."This is beyond comprehension."
💬 Strong and intellectual. Good for expressing disbelief in a serious setting."This defies logic."
💬 Carries shock and analytical disapproval — great in business or legal contexts."This is nothing short of astonishing."
💬 Polished and powerful — useful for both positive or negative surprise."This is completely unacceptable."
💬 Polite but firm. Common in HR, client relations, or professional feedback."I can’t wrap my head around this."
💬 Still casual, but safe for business — implies disbelief or shock."This is absolutely mind-blowing."
💬 Positive or negative — expressive but professional. Good in presentations or pitches."This goes way beyond what anyone could have expected."
💬 Polite but intense — good for emphasizing a dramatic shift or result."This is deeply concerning."
💬 Measured tone, common in formal writing or leadership communication."This completely caught me off guard."
💬 Neutral-professional, suggests unexpected shock without aggression.
To jest moje miejsce do pracy - od razu odpowiadam: specjalnie jest tak ciemno, bo na lekcje włączam specjalną lampę, którą kupiłam dwa lata temu w profesjonalnym sklepie i wtedy tylko moja twarz jest oświetlona, a reszta jest nieco ciemniejsza. Zależy mi na takim efekcie, bo często uczniowie, którzy mają problemy z wymową, mogą się skupić na tym jak ja coś mówię, na ruchu ust, a nie na tym co mam za plecami (a za plecami to nasza półka z literaturą przede wszystkim o Holocauście i architekturze). Oczywiście do zajęć mam też inną kamerę, ale akurat zobaczyłam, że w tej z komputera nie wyglądam jakbym spała tylko 3 godziny (Młody się budził, a ja zarwałam część nocy na książkę), więc może akurat będzie jak znalazł! :)
Jeszcze tylko tak na koniec Wam napiszę, w tym artykule jest coś takiego:
Well, for one thing, you could positively identify the airplane, which at this point was just a blip on primary radar. You could also look through the windows into the cockpit and see who was at the controls.
Bardzo mi zależy, żeby propagować rozpoczynanie zdań w ten sposób. Szczególnie w kontekście biznesowym. Proste, ciekawe, skuteczne, bez “yyy”. Go for it!
🔹 1. Well, for one thing, our solution reduces onboarding time by over 40%, which is a major win for HR teams.
👉 No bo chociażby dlatego, że nasze rozwiązanie skraca czas wdrożenia o ponad 40% – to ogromna korzyść dla działów HR.
🔹 2. Well, for one thing, their pricing model isn’t scalable in the long run.
👉 No cóż, chociażby dlatego, że ich model cenowy nie jest skalowalny na dłuższą metę.
🔹 3. Well, for one thing, we’ve already secured funding, so we’re in a much stronger position than six months ago.
👉 No bo chociażby mamy już zapewnione finansowanie – jesteśmy w znacznie lepszym miejscu niż pół roku temu.
🔹 4. Well, for one thing, we need clearer KPIs if we want to measure real impact.
👉 Chociażby dlatego, że potrzebujemy bardziej przejrzystych wskaźników, jeśli chcemy mierzyć realny wpływ.
🔹 5. Well, for one thing, expanding into that market would require a complete overhaul of our logistics.
👉 Choćby dlatego, że wejście na ten rynek wymagałoby całkowitego przemodelowania logistyki.
Miłego weekendu! Ja zaraz mam spotkanie online z jedną posłanką z Koalicji Obywatelskiej, a potem jadę z namiotem na Podlasie.
Stay well,
Olga
Olga, ten newsletter is just perfection. Stellar work. Weszłaś na jakiś nieziemski poziom!